朋友你翻译的不错,但没有什么黑皮面粉,就是完整的全米粉,国内应该有的
不是黑米皮,是全米粉!谢谢大家都支持:P
还有
farine de sarrasin 不是 荞麦面粉
国内的荞麦长这样
而farine de sarrasin长这样,黑黑的
台湾人叫它 黑麦粉,大陆地区叫啥俺就不知道了。。。。因为很少见。。。
那句话的意思就是说 如果你24小时前准备这个poolish,那么1/4cc的酵母就够了,要是12小时前制备的话,就放1/2cc
对了,LZ想问下,法国酒店里的面包放 增稠剂 的?:o为了口感?
:lol:lol:lol:lol:lol:lol:lol
不得不承认我真的OUT了:'(:'(:'(
有兴趣多聊聊
您很专业了,是的,国内的sarrasin和法国的是有区别,但味道还不错了,只要比例得当,不会影响面包口感和味道的,可能内部颜色稍有变化。
farine de sarrasin 就是荞麦面粉,在法国我所了解到的是,很多的添加剂都会让面包师自掉身价的,明白吗?
你好野
楼主头像好像有点熟悉、莫非姓张?
我姓陶!